2008’den bu yana küçük izleyicilerimize oyunlar sergileyen bir tiyatro olarak, repertuvarımıza bir yetişkin oyunu eklemek istedik ve 4 aylık sıkı bir çalışmanın ardından Carlo Goldoni’nin klasik haline gelmiş komedi çalışması İki Efendinin Uşağı ile karşınıza çıkmaya hazırlanıyoruz. Sözlü gelenekten beslenen, İtalyan Halk Tiyatrosu Commedia Dell Arte’nin yazılı eserlere dönüştürülmesinde önemli bir çaba olduğunu kabul ettiğimiz oyunun Türk seyirci ile iletişimini daha da dinamik kılmak için kendi çevirimizi gerçekleştirdik.
Tarihte önemli bir kırılma noktası olarak kabul ettiğimiz XVIII. Yüzyılda insanoğlunun geçirdiği değişim, değişen dönüşen değerler ve insan ilişkilerinde ekonomik çıkarın temel motivasyon kaynağı oluşturduğu, saf eleştirisini oyunun merkezine oturtarak okumaya ve aktarmaya çalıştık. Her ne kadar sürç-ü lisan edersek affola…
Pantalone ve Dr.Lombardi, çocuklarını nişanlamak üzereyken, Pantalone’nin kızı Clarice’nin eski nişanlısı olduğunu ve gizemli bir şekilde öldürüldüğünü öğrendiğimiz Federigo Rasponi’nin gelişi ile merasim yarıda kalır.
Aslında gelen, Ferderigo Rasponi’nin kız kardeşi Beatrice’dir ve ağabeyini düelloda öldüren sevgilisi Florindo’yu aramaktadır.
Bu arada Federigo Rasponi zannettiği Beatrice’ye uşaklık etmekte olan Truffaldino’nun, rastlantı eseri, Beatrice’yi aramakta olan Florindo’ya da uşaklık etmeye başlamasıyla işler daha da karışacaktır.
İyi Seyirler
KÜNYE
Yazar | Carlo Goldoni |
İngilizce’den Çeviren | Serhat Kurtay |
Yöneten | Serhat Kurtay |
Dramaturji | Ekip Çalışması |
Dekor | Ferit Özen |
Kostüm | Ayşe Güçlü |
Maskeler | Sibel Altan-Selin Nazlı Ustaoğlu-Senem Berfin Batun |
Işık-Müzik Uygulama | Serhat Kurtay |
Organizasyon-İdari Sorumlu | Seda Eylem Kurtay |
Oynayanlar | |
Ahmet Sarsılmaz | Truffaldino |
Elif Şen | Brighella |
Ezgi Aydın | Clarice |
Mustafa Kemal Bayrak | Dr.Lombardi |
Özge Gönan | Beatrice |
Senem Berfin Batun | Smeraldina-Zanni2 |
Serhat Kurtay | Pantalone |
Sinan Nehir | Florindo |
Tolga Kurtez | Silvio-Zanni1 |